logo

Razumevanje krokarja: strokovna analiza pesmi

funkcija_theraven

'Kraven' Edgarja Allana Poeja je ena najbolj znanih pesmi, kar jih je bilo kdaj napisanih. Avtorju je prinesla svetovno slavo in je bila pogosto analizirana, izvajana in parodirana. Toda zakaj je ta pesem tako posebna?

V tem vodniku vam ponujamo popoln pregled 'The Raven,' razpravlja o vsem, od žalostnih zgodb v ozadju njegovega nastanka in o tem, kaj se dejansko dogaja med pripovedovalcem in krokarjem, do njegovih tem in pesniških prijemov, ki jih tako učinkovito uporablja.

The Raven Poem: celotno besedilo

Spodaj je celotno besedilo pesmi The Raven, ki jo je napisal Edgar Allan Poe in je bila objavljena leta 1845. Sestavljeno je iz 18 kitic in skupno 108 vrstic.

Nekoč ob polnoči turobno, ko sem premišljeval, šibek in utrujen, Nad številnimi čudnimi in radovednimi zbirkami pozabljenega izročila— Medtem ko sem prikimal, skoraj zadremal, se je nenadoma zaslišalo trkanje, Kot bi nekdo nežno trkal, trkal na vrata moje sobe . 'Nek obiskovalec,' sem zamrmral, 'trka na vrata moje sobe - Samo to in nič več.' Ah, jasno se spomnim, da je bilo v mračnem decembru; In vsaka ločena umirajoča žerjavica je na tla izgnala svoj duh. Nestrpno sem želel jutrišnji dan; - zaman sem si iz svojih knjig želel izposoditi več žalosti - žalosti za izgubljeno Lenore - Za redko in sijočo deklico, ki jo angeli imenujejo Lenore - Brez imena tukaj za vedno. In svileno, žalostno, negotovo šelestenje vsake škrlatne zavese me je navdušilo – napolnilo me je s fantastično grozo, ki je še nikoli nisem občutil; Tako da sem zdaj, da sem utišal bitje svojega srca, stal in ponavljal: ''To je neki obiskovalec, ki prosi za vstop pri vratih moje sobe— Neki pozni obiskovalec prosi za vstop pri vratih moje sobe;— To je to in nič več.' Zdaj se je moja duša okrepila; potem pa nisem več okleval, 'gospod,' sem rekel, 'ali gospa, resnično vas prosim za odpuščanje; Toda dejstvo je, da sem dremal, in tako nežno si začel trkati, In tako tiho si trkal, trkal na vrata moje sobe, da sem bil komaj prepričan, da sem te slišal - tukaj sem široko odprl vrata; - Tema tam in nič več. Globoko v to temo, ki je gledal, dolgo sem stal tam in se spraševal, bal, Dvomil, sanjal sanje, ki si jih noben smrtnik ni upal sanjati prej; Toda tišina je bila neprekinjena in tišina ni dala znaka, In edina izgovorjena beseda je bila zašepetana beseda, 'Lenore?' To sem zašepetal in odmev je zamrmral nazaj besedi: 'Lenore!'— Samo to in nič več. Nazaj v komoro se obračam, vsa moja duša v meni gori, Kmalu spet sem zaslišal tapkanje nekoliko glasnejše kot prej. »Gotovo,« sem rekel, »gotovo je to nekaj na moji okenski rešetki; Naj torej vidim, kaj je tam, in to skrivnost razišči— Naj moje srce za trenutek umiri in to skrivnost raziskuj;— 'To je veter in nič več!' Odprto sem zaprl zaklop, ko je, z mnogimi spogledovanjem in plapolanjem, noter stopil veličasten Raven iz svetih dni preteklih časov; Niti najmanjšega poklona ni naredil; niti minute se ni ustavil ali ostal; Ampak, z mienom gospoda ali gospe, sedeč nad vrati moje sobe— Na doprsnem kipu Palasa tik nad vrati moje sobe— Sedi in sedi in nič več. Potem je ta ebenovinasta ptica premamila mojo žalostno domišljijo v nasmeh, Z resnim in strogim dekorjem obraza, ki ga je nosila, 'Čeprav je tvoj grb ostrižen in obrit, ti,' sem rekel, 'si prepričan, da nisi strahopetec, Grozno mračen in starodavni Krokar tava z Nočne obale— Povej mi, kako je tvoje gospodsko ime na Nočni Plutonski obali!' Zareči krokarju 'Nikoli več.' Zelo sem se čudil tej neokretni kokoši, da tako jasno sliši govor, Čeprav je njegov odgovor malo pomena - malo pomembnosti; Kajti ne moremo si pomagati, da se strinjamo, da še nobeno živo človeško bitje ni bilo blagoslovljeno s tem, da je videlo ptico nad vrati svoje sobe — Ptica ali zver na izklesanem doprsnem kipu nad vrati njegove sobe, z imenom 'Nikoli več.' Toda Krokar, ki je osamljen sedel na mirnem doprsju, je spregovoril samo To eno besedo, kot da bi svojo dušo izlil v to eno besedo. Nič več ni izpregovoril - niti peresa, potem je zaprhutal - Dokler nisem komaj več kot zamrmral 'Drugi prijatelji so že leteli— Jutri me bo zapustil, kot so moji upi leteli prej.' Potem je ptica rekla 'Nikoli več.' Presenečen nad tišino, ki jo je prekinil tako primerno izrečen odgovor, 'Brez dvoma,' sem rekel, 'to, kar izreče, je njegova edina zaloga in zaloga. Ujet od nekega nesrečnega gospodarja, ki mu je neusmiljena katastrofa sledila hitro in hitreje, dokler njegove pesmi niso nosile enega bremena — Dokler žalostinke njegovega upanja, ki ga je nosilo melanholično breme 'Nikoli—nikoli'.' Toda krokar je še vedno zapeljal vso mojo domišljijo v nasmeh, naravnost sem vrtel oblazinjen sedež pred ptico, doprsje in vrata; Potem, ko se je žamet potopil, sem se lotil povezovanja domislic z domislicami in razmišljal, kaj je ta mračna, neokretna, grozljiva, suha in zlovešča ptica nekoč pomenila s krohotanjem 'Nevermore'. To sem sedel in se ukvarjal z ugibanjem, a brez zloga, ki bi izražal perutnini, katere ognjene oči so zdaj gorele v jedro mojega naročja; To in še več sem sedel in vedeževal, z glavo lahkotno naslonjeno Na žametno podlogo blazine, nad katero je sijala svetloba svetilke, Toda katere žametno-vijolična podloga s svetlobo svetilke, ki je sijala nad njo, bo pritisnila, ah, nikoli več! Nato se mi je zdelo, da je zrak postal gostejši, odišavljen iz nevidne kadilnice, ki jo je zavihtel Serafim, čigar stopalke so žvenketale po čopastih tleh. »Nesreča,« sem zavpil, »tvoj Bog ti je posodil — po teh angelih ti je poslal Oddih — oddih in nepento od tvojih spominov na Lenore; Quaff, oh Quaff ta prijazen nepenthe in pozabi to izgubljeno Lenore!' Zareči krokarju 'Nikoli več.' 'Prerok!' rekel sem, 'stvar zla!— še vedno prerok, če je ptica ali hudič!— Ali je skušnjavec poslal, ali pa te je nevihta vrgla sem na obalo, Pusto, a vse neustrašno, v tej puščavski deželi, očarani— Na tem domu, ki ga groza straši — povej mi resnično, prosim— Ali je—je v Gileadu balzam?—povej mi—povej mi, prosim!' Zareči krokarju 'Nikoli več.' 'Prerok!' rekel sem, 'stvar zla!-prerok še vedno, če je ptica ali hudič! S tistimi nebesi, ki se sklanjajo nad nami - s tem Bogom, ki ga oba obožujeva - Povej tej duši z žalostjo, če bo v oddaljenem Aidennu objela sveto deklico, ki jo angeli poimenujejo Lenore - Objemi redko in sijočo deklico, ki so jo angeli poimenovali Lenore.' Rekni krokarju 'Nikoli več.' 'Bodi ta beseda naš znak ločitve, ptica ali hudič!' Zakričal sem, vznemirjen - 'Spravi se nazaj v vihar in Nočno plutonsko obalo! Ne puščaj črnega perja kot znamenje te laži, ki jo je izrekla tvoja duša! Pusti mojo osamljenost nepretrgano! - Zapusti kip nad mojimi vrati! Vzemi svoj kljun iz mojega srca in vzemi svojo podobo z mojih vrat!« Rekni krokarju 'Nikoli več.' In Krokar, ki nikoli ne plane, še vedno sedi, še vedno sedi Na bledem doprsnem kipu Palasa tik nad vrati moje sobe; In njegove oči imajo vso navideznost demona, ki sanja, In svetloba svetilke nad njim vrže njegovo senco na tla; In moja duša iz te sence, ki lebdi na tleh, Bo dvignjena - nikoli več!

O čem govori 'The Raven'?

'Kraven' je pesem o človeku, ki mu je srce strto zaradi nedavne smrti njegove ljubljene Lenore. Ko preživi samotno decembrsko noč v svoji sobi, krokar vedno znova potrka na vrata in nato na okno. Človek najprej pomisli, da hrup povzroča nočni obiskovalec, ki ga je prišel motiti, nato pa presenečen odkrije krokarja, ko odpre okensko polkno. Ko ga spustijo noter, krokar odleti do doprsnega kipa Palade (starogrške boginje modrosti) in pristane na njem.

Človek se zabava, kako resen je videti krokar, in se začne pogovarjati z krokarjem; vendar pa lahko ptič odgovori le s krohotom 'nikoli več'.

Človek na glas razmišlja, da ga bo ptica kmalu zapustila, saj so ga zapustili vsi ljudje, ki jih je skrbel. Ko krokar odgovori 'nikoli več', človek to vzame kot ptica, ki se strinja z njim, čeprav ni jasno, ali krokar dejansko razume, kaj človek govori, ali govori samo eno besedo, ki jo pozna.

Ko se človek še naprej pogovarja s ptico, počasi izgublja nadzor nad realnostjo. Svoj stol premakne neposredno pred krokarja in mu postavlja obupana vprašanja, vključno s tem, ali se bosta z Lenore ponovno združila v nebesih. Zdaj, namesto da bi nas ptica zgolj zabavala, jemlje krokarjev ponavljajoči se odgovor 'nikoli več' kot znak, da so vse njegove temne misli resnične. Sčasoma se razjezi in kriči na krokarja ter ga imenuje hudič in stvar zla.

Pesem se konča s krokarjem, ki še vedno sedi na Palasovem doprsnem kipu, in pripovedovalcem, navidezno poraženim zaradi njegove žalosti in norosti, ki izjavi, da njegova duša ne bo povzdignjena 'nikoli več'.

Ozadje 'The Raven'

Edgar Allan Poe je napisal 'Kraven' v težkem obdobju svojega življenja. Njegova žena Virginia je bolehala za tuberkulozo, Poe se je trudil služiti denar kot neznan pisatelj, začel je močno piti in se prepirati s sodelavci in drugimi pisci. Zlahka je videti, kako je lahko pričaral temačno in melanholično razpoloženje 'Kravra'.

Ni znano, koliko časa je Poe porabil za pisanje 'The Raven' (ugibanja segajo od kjer koli do enega dneva do več kot desetletja), vendar se domneva, da je pesem najverjetneje napisal poleti 1844. V svojem eseju 'The Philosophy' kompozicije,« je Poe izjavil, da se je odločil osredotočiti pesem na smrt lepe ženske, ker je to »nedvomno najbolj poetična tema na svetu«. Upal je, da ga bo 'Kraven' naredil slaven, in v istem eseju izjavil, da je namenoma napisal pesem, da bi pritegnil tako 'ljudski kot kritični okus.'

'Kraven' je bil objavljen v časopisu The New York Evening Mirror 29. januarja 1845 (odvisno od vira je bil Poe zanj plačan 9 ali 15 dolarjev). 'Kraven' je Poeju takoj prinesel slavo, vendar ne finančne varnosti, ki jo je iskal. Kritiški sprejem je bil mešan, saj so nekateri znani pisci, kot sta Ralph Waldo Emerson in William Butler Yeats, izrazili svojo odpor do pesmi. Kljub tem začetnim mešanim ocenam je pesem Krokar še naprej priljubljena in je zdaj ena najbolj znanih pesmi na svetu. Napisanih je bilo nešteto parodij in pesem se je sklicevala na vse od The Simpsons ekipi lige NFL Baltimore Ravens (njihova maskota se celo imenuje Poe).

body_raven

Glavne teme v 'The Raven'

Iz povzetka The Raven vemo, da gre zagotovo za melanholično pesem in da se večina njenih tem vrti okoli mračnih tem. Tu so tri najpomembnejše teme.

Tema 1: Žalost

Žalost je prevladujoče čustvo v 'The Raven, « in pripovedovalec je popolnoma razjeden od svoje žalosti za izgubljeno ljubeznijo, Lenore. Na začetku pesmi se skuša odvrniti od svoje žalosti z branjem 'zvezka pozabljenega izročila', a ko pride krokar, ga takoj začne zasipati z vprašanji o Lenore in se še bolj izgubi v svoji žalosti ob krokarju. odgovor 'nikoli več'. Na koncu pesmi je pripovedovalec navidezno zlomljen in trdi, da njegove duše zaradi njegove žalosti ne bo nikoli več 'vzdihnilo'.

uporabniško ime

Poe je izjavil, da je sam krokar simbol žalosti, natančneje, da je predstavljal 'žalosten in neskončen spomin'. Namenoma je izbral krokarja namesto papige (vrsta ptic, ki je bolj znana po svoji sposobnosti govora), ker je menil, da krokar bolj ustreza temnemu tonu pesmi.

Edgar Allan Poe je do takrat, ko je napisal 'Kraven', doživel veliko žalosti in videl je ljudi, ki so mu bili blizu, odhajati, hudo zbolevati ali umirati. Dobro bi se zavedal, kakšno požirajočo moč ima lahko žalost in kako lahko izbriše vse ostalo.

Tema 2: Predanost

Pripovedovalčeva globoka ljubezen do Lenore je tista, ki mu povzroča tako žalost, kasneje pa bes in norost. Čeprav je Lenore umrla, jo pripovedovalec še vedno ljubi in zdi se, da ne more misliti na nič drugega kot nanjo. V pesmi govori o Lenore v presežnikih, imenuje pa jo 'sveto' in 'sijajno'. V njegovih mislih je popolnoma popolna, tako rekoč svetnica. Njegova ljubezen do ženske, ki je ni več, ga odvrne od vsega v njegovem trenutnem življenju. S to temo Poe pokaže moč ljubezni in kako je lahko močna tudi po smrti.

Tema 3: Racionalnost proti iracionalnosti

Na začetku pesmi je pripovedovalec dovolj racionalen, da razume, da je Lenore mrtva in da je ne bo več videl. Ko krokar prvič začne ponavljati 'nikoli več', ugotovi, da je odgovor ptičja 'edina zaloga in skladišče', in ne bo dobil drugega odgovora, ne glede na to, kaj vpraša. Zdi se, da se mu ptica zdi celo nekoliko zabavna.

Vendar, ko se pesem nadaljuje, pripovedovalčeva iracionalnost se povečuje, ko krokarju postavlja vprašanja, ki jih ta nikakor ne bi mogel vedeti, in njegov ponavljajoči se odgovor 'nikoli več' jemlje za resničen in logičen odgovor. Nato se še bolj spusti v norost, preklinja ptico kot 'hudiča' in 'stvar zla' in misli, da čuti, da ga obkrožajo angeli, preden se potopi v svojo žalost. Na koncu pesmi se je očitno razveljavil.

Poe je želel pokazati v 'Kraku' tanka meja med racionalnim mišljenjem in norostjo in kako močna čustva, kot je žalost, lahko potisnejo osebo v iracionalnost, tudi med vsakdanjimi interakcijami, kakršno je imel pripovedovalec z krokarjem.

7 ključnih pesniških prijemov, ki jih uporablja Krokar

Edgar Allan Poe uporablja številne poetične prijeme v 'Kraku', da ustvari nepozabno in ganljivo besedilo. Spodaj obravnavamo sedem najpomembnejših od teh naprav in kako prispevajo k pesmi.

Aliteracija

Aliteracija je ponavljanje zvoka ali črke na začetku več besed v delu in je morda najbolj očitna pesniška tehnika v 'Kranu'. Pesem je polna aliteracije, kot so besedne zveze 'šibek in utrujen,' 'skoraj dremajo' in 'hitro sem sledil in sledil hitreje.' Ta poetična naprava daje pesmi znamenito muzikalnost in je eden od razlogov, zakaj jo ljudje radi recitirajo.

Aluzija

Aluzija je posredno sklicevanje na nekaj in Poe naredi več aluzij v 'The Raven'. Nekateri ključni vključujejo:

  • Doprsni kip Palade, na katerem krokar sedi, se nanaša na Pallas Ateno, starogrško boginjo modrosti.

  • Nepenthe je zdravilo, omenjeno v Homerjevem starodavnem epu Odiseja, in domnevno naj bi brisal spomine.

  • Gileadski balzam je sklicevanje na zdravilno kremo, omenjeno v Jeremijevi knjigi v Svetem pismu.

  • Aidenn se nanaša na Edenski vrt, čeprav ga pripovedovalec verjetno uporablja za pomen 'nebesa' na splošno, saj želi vedeti, ali se bosta tam z Lenore ponovno združila.

  • Krokarji sami so omenjeni v številnih zgodbah, vključno z nordijsko mitologijo in Ovidijevo epsko pesnitvijo Metamorfoze.

Številni bralci bi bili dobro seznanjeni s knjigami in zgodbami, ki so omenjene v pesmi, in bi razumeli reference, ne da bi Poeju bilo treba eksplicitno razložiti, od kod vsaka izvira. S tem bi razbili napetost in razpoloženje pesmi, tako da lahko Poe preprosto aludira nanje.

Asonanca

Podobno kot aliteracija je asonanca ponavljanje samoglasnikov v eni ali več besedah, ki jih najdemo blizu skupaj. Služi istemu namenu kot aliteracija in se pojavi na začetku prve vrstice pesmi, kjer se dolgi glas 'e' ponavlja v besedah ​​'dreary', 'weak' in 'weary'.

Merilnik

Večina 'The Raven' sledi trohajskemu oktametru, to je takrat, ko je na vrstico osem trohejskih stopic in ima vsaka stopa en naglašen zlog, ki mu sledi en nenaglašen zlog.

Vendar pa je Poe v resnici uporabljal več vrst metrov in menda je tako meter kot vzorec rimanja 'The Raven' temeljil na pesmi Elizabeth Barrett 'Lady Geraldine's Courtship'. Meter je zelo pomemben v 'The Raven' in skupaj z drugimi pesniškimi prijemi pomaga, da postane tako priljubljena pesem za recitiranje.

Ponavljanje

Veliko besed se ponavlja v 'The Raven', najbolj znana pa je beseda 'nevermore', ki jo ponavlja sam ptič skozi pesem. Druge pogosto ponavljajoče se besede in besedne zveze v pesmi vključujejo 'Lenore,' 'vrata komore' in 'nič več.' Vsi se rimajo z 'nikoli več' in prispevajo k občutku malodušja v pesmi s poudarjanjem krokarjevega mračnega odgovora na vsako vprašanje.

rima

Vzorec rimanja v 'The Raven' sledi vzorcu ABCBBB. Vse vrstice 'B' se rimajo z 'nevermore' in dajejo dodaten poudarek zadnjemu zlogu vrstice.

V pesmi je tudi kar nekaj notranje rime, kot na primer vrstica 'Ampak tišina je bila nepretrgana in tišina ni dala znaka', kjer se 'neprekinjeno' rima z 'znakom'.

Notranje rimanje se pojavi v prvi vrstici vsake kitice. Pojavi se tudi v tretji vrstici in delu četrte vrstice vsake kitice. V primeru 'Ne puščaj črnega perja kot znaka tiste laži, ki jo je izrekla tvoja duša!/Pusti mojo osamljenost nepretrgano!—zapusti kip nad mojimi vrati!' 'token' in 'spoken' v tretji vrstici kitice se rimata z 'unbroken' v četrti vrstici kitice.

Onomatopeja

Onomatopeja je, ko je ime besede povezano z zvokom, ki ga oddaja, in se pojavlja v celotnem 'The Raven', na primer z besedami 'trapanje', 'tapanje', 'kričati' in 'šepetati'. Vse to prispeva k kakovosti atmosfere pesmi in daje bralcem občutek, kot da so res v sobi s pripovedovalcem in krokarjem.

body_ravenpainting

spletno mesto, kot je coomeet

Kaj je naslednje?

'Ozymandias' Percyja Shelleyja je še ena znana in pogosto preučevana pesem. Izvedite vse o tej pesmi in njenem znamenitem stavku 'poglejte moja dela, vi mogočni in obupani' v naš popoln vodnik po Ozymandiasu .

Obstaja veliko več pesniških prijemov od tistih, vključenih v 'The Raven'. Preberite naš vodnik o 20 pesniških prijemih, ki jih morate poznati tako da lahko postaneš strokovnjak.

Jemanje AP literature? Poskrbeli smo za vas! V našem strokovnem vodniku za izpit iz književnosti AP zbrali smo vse informacije, ki jih morate vedeti o testu in o tem, kako se zanj učiti, da boste dosegli najboljši rezultat.