logo

Pesem svobode Povzetek pesmi 9. razred angleščina

Uvod

Pesem prikazuje sliko osvobojene Indije in razpravlja o bojih naših ljudi. Prav tako prikazuje sliko močne Indije. Pesnik si predstavlja osvobojeno Indijo. Pesnik v tej pesmi spoštuje samostojnost naše države.

Indijci so se enotno borili za svojo neodvisnost, pri čemer so pustili ob strani kakršen koli kastni ponos, dogodek pa so obeležili z glasbo in plesom. Nikomur več ne služimo in smo neodvisni. Nismo podvrženi nikakršnim tujčevim razdiralnim taktikam. Pesnik se torej veseli neodvisnosti Indije izpod britanske nadvlade.

Besedilo je Subramanya Bharathiju služilo kot sredstvo za prebujanje spečega indijskega prebivalstva. Je slavni tamilski pesnik, ki je spodbujal ljudstvo, da je premagalo tujo nadvlado in zadihalo svobodno.

povzetek-pesmi-svobode-pesmi

Pesem & ples predstavlja uro osvoboditve. Vsi veselijo dosežene svobode. Ljudje so brez kastnega ponosa in tujci nam ne vladajo. Pasivno podrejanje je bilo odpravljeno. Nihče nas zdaj ne more prevarati, ker smo močni in svobodni, za razliko od nekaterih ljudi v preteklosti. Torej plešemo in pojemo. Zdaj moramo izkoristiti prednosti svobode.

Ker smo vsi enaki, sovražnosti ni več. Zazvonili bomo v konko zmage in razglasili našo neodvisnost od tuje nadvlade. Ne zavajamo ljudi. Prevara in laž sta dopustna�. Ni jih več tam. Hudobni so v propadu, pravični pa so nagrajeni.

Spoštujmo kmetijsko skupnost. Njihovo spoštovanje bo pomagalo odpraviti pohlep. Ne prekoračimo tega, kar potrebujemo. Bodimo v stiski in se izogibajmo pohlepu. Nemoralne prakse se bodo ustavile. Bodimo vzdržljivi in ​​varujmo svoje zdravje. Prosim, ne popuščajte. Podlezite zloveščim užitkom, kot sta pitje in igre na srečo. Pesnik poziva bralce, naj upoštevajo pregovor, da je delo čaščenje.

Prebivalstvo roti, naj vcepi občutek nacionalizma in zasužnjevanja. Živeti moramo skupaj, da nas nobena država ne bo uporabljala za sužnje. Nedvomno bomo uspevali in častili Vsemogočnega. Razširimo svoje razmišljanje in s tem morda izkusimo nebesa svobode.

java razdeli niz z ločilom

O pesniku

Subramania Bharati, znan tudi kot C. Subramania Bharati, je bil indijski pisatelj, ki velja za očeta sodobnega tamilskega stila pisanja. Subramania, rojen 11. decembra 1882 v Ettaiyapuramu, predsedstvo Madrasa v Indiji, in umrl v Madrasu (danes Chennai) 12. septembra 1921, je znan tudi kot Subrahmanya.

Bharati, izobraženi Brahmanov sin, je že od mladosti blestel v tamilščini. Vendar pa je pridobil le omejeno količino formalne izobrazbe, preden se je leta 1904 preselil v Madras (zdaj Chennai). Končno se je pridružil tamilski dnevni publikaciji Swadesamitran, potem ko je prevajal angleščino v tamilščino za različne tamkajšnje periodične publikacije. Njegovo članstvo v delu stranke Indijskega nacionalnega kongresa, ki je podpiral oborožen upor proti britanskemu raju, je bilo posledica njegove izpostavljenosti političnim vprašanjem. Bil je prisiljen oditi na francosko ozemlje Pondicherry, kjer je živel v osami od 1910 do 1919. Bharati je v tem obdobju dosegel javno priznanje s svojo nacionalistično poezijo in članki. Po vrnitvi v Indijo leta 1919 je bil začasno pridržan, preden se je ponovno združil s Swadesamitranom. V templju v Madrasu ga je poškodoval slon, zaradi česar je leta 1921 umrl.

Najbolj znane skladbe Bharatija so bile Kuyil pu (1912), Panchali sapatham (1912) in Kaan pu (1917; Pesmi Krišni). Agni and Additional Poems, Translations, Articles, and Other Written Fragments (1937) je zbirka več njegovih del v angleškem jeziku.

Smrt

Zapori so nanj močno vplivali in leta 1920, ko je splošna amnestija končno ublažila omejitve njegovih potovanj, je Bharathi že imel težave. Presenetil ga je Lavanya, slon, ki ga je vsak dan hranil v templju Parthasarathy v Triplicanu v Chennaiju. Slon Lavanya je napadel Bharathija, potem ko mu je ta postregel kokos. Kljub temu, da je preživel tragedijo, se je njegovo zdravje nekaj mesecev pozneje poslabšalo in 11. septembra 1921, približno ob enih zjutraj, je umrl. Po zapisih naj bi se Bharathijevega pogreba udeležilo le 14 posameznikov, čeprav so ga imeli za velikega domoljuba, izjemnega borca ​​za svobodo in družbenega vizionarja.

V knjižnici Karungalpalayam v Erodeju je imel svoj zadnji nagovor na temo 'Človek je nesmrten.' Zadnja leta je preživel v domu v Triplicanu v Chennaiju. Leta 1993 je vlada Tamil Naduja kupila in prenovila dom ter ga poimenovala Bharathi Illam (Hiša Bharathi).

kaj je awt

dela

Eden od ustanovnih avtorjev sodobne tamilske literature je Bharathi. V nasprotju s svojimi tamilskimi spisi iz prejšnjega stoletja, ki so imeli zapleten besednjak, je Bharathi uporabljal preproste fraze in ritme. V svoji verski poeziji je uporabljal tudi vrhunske koncepte in strategije. V večini svojih skladb je uporabil meter Nondi Chindu, ki ga je pred tem uporabljal Gopalakrisnha Bharathiar.

Bharathijeva poezija je utelešala progresivni, reformistični etos. Njegova pesniška vitalnost in podobe so bile na več načinov pred sodobno tamilsko poezijo. Vzpostavil je močan pesniški slog, ki je mešal klasične in moderne elemente. Njegovo plodno ustvarjanje je vključevalo na desettisoče vrstic o številnih temah, vključno s tamilskimi govoricami, ljubezenskimi pesmimi, otroškimi pesmimi, pesmimi o naravi in ​​odami pomembnim indijskim osvobodilnim bojevnikom, kot so Lajpat Rai, Tilak in Gandhi. Napisal je celo poklone Belgiji in Novi Rusiji.

Poleg pesmi o hindujskih božanstvih, kot so Shakti, Kali, Vinayagar, Murugan, Sivan in Kannan (Krišna), je Bharathi pisal tudi poezijo o drugih verskih božanstvih, vključno z Jezusom in Alahom. Na tisoče tamilskih bralcev je prebralo njegova dela. Prevajal je govore vernikov indijske nacionalne reforme, kot so Sri Aurobindo, Bal Gangadhar Tilak in Swami Vivekananda, saj je tekoče govoril več jezikov. Tako tamilski Wikivir Subramaniya Bharathi kot odprto dostopno skladišče tamilske literature Project Madurai vsebujeta Bharathijeva dela. Leta 1949 je Omandur Ramasamy Reddy, takratni glavni minister Tamil Naduja, nacionaliziral Bharathijeva dela in jih spravil pod javni nadzor vlade.

Zapuščina

Najprestižnejšo državno nagrado Subramanyam Bharati je leta 1987 ustanovila indijska vlada. Podeljuje se vsako leto avtorjem izjemnih del hindujske literature in se podeljuje v sodelovanju z Ministrstvom za razvoj človeških virov.

Bharathiar Institution je državna ustanova v Coimbatoreju, ki nosi pesnikovo ime. Indijski parlament in plaža Marina imata kipe Bharathiarja. Leta 2000 je Gnana Rajasekeran produciral tamilski film Bharathi, ki je prejel nacionalno filmsko nagrado za najboljši celovečerni film v tamilščini. Temeljila je na življenju pesnika. S.V. Subbaiah upodablja Subramanio Bharathi v filmu Kappalottiya Thamizhan, ki podrobno opisuje pomembne bitke V.O. Chidambaranar, Subramanya Siva in Bharathiar.

V čast dvema priznanima pesnikoma Umaruju Pulavarju in Subramanii Bharathiyarju iz Ettaiyapurama je profesor Muhammadu Sathik Raja 14. avgusta 2014 ustanovil izobraževalni sklad Omar-Bharathi v Thiruppuvanam Pudurju blizu Maduraija. Kljub tristoletni časovni vrzeli med tema dvema pesnikoma sta ju njun prispevek k tamilskemu jeziku in predanost Bogu povzdignila v legendarni status. Finančna stiska, ki sta jo pesnika doživljala, jima je onemogočala zadovoljiti potrebe svojih družin. Njegovo ime nosijo številne ulice; Med uglednimi sta Subramaniam Bharti Marg v New Delhiju in Bharathiar Road v Coimbatoreju.

Tema pesmi

Glavne teme 'Song of Freedom' so slavljenje emancipacije, opolnomočenje žensk in inherentno človeško hrepenenje po svobodi. Ta tema je povezana s pojmom premagovanja zatiranja v vseh njegovih pojavnih oblikah, pa naj bo to fizično, psihološko, socialno ali ideološko.

Pesem predstavi neodvisnost kot temeljno in pomembno lastnost človekove duše, ki je ni mogoče trajno zatreti. Raziskuje pomembne učinke želje po emancipaciji na ljudi in civilizacije. Predmet izpostavlja preobrazbeno moč svobode, poudarja njeno sposobnost, da povzdigne in navdihne, razplamti ogenj poguma in odločnosti ter goji vztrajnost v težavah.

Podobe in besede, uporabljene v pesmi, lahko namigujejo na preizkušnje in ovire, doživete na poti do osvoboditve, poleg veselja, vznemirjenja in občutka prenove namena, ki prihaja zraven. Lahko obravnava idejo svobode kot neodtujljive pravice in posledice njenega zanikanja ali omejevanja.

Na koncu upa, da bo 'Song of Freedom' navdihnila občutke optimizma, odločnosti in brezmejnega človeškega duha. Poudarja prirojeno željo po svobodi in njen preobrazbeni potencial, ljudi spodbuja, da vztrajajo, se soočajo s krivico in izkoristijo priložnosti, ki jih ponuja.

Povzetek

kitica 1.

V prvi kitici želi pesem prikazati osvobojeno Indijo oziroma pesnik slavi svobodo našega naroda. V prvem verzu pesnik opeva samostojnost našega naroda. Pesnik nas poziva, naj plešemo in zapojemo v praznovanju.

kitica 2.

V drugi kitici smo po besedah ​​pesnika zdaj osvobojeni vseh vrst zatiranja in suženjstva. Kastni sistem ni več v uporabi. Tuje oblasti se nam ni več treba bati. Od nas se ne zahteva, da smo krotki ali spoštljivi. Ne bomo več dovzetni za prevare.

kitica 3.

Tretji verz izraža pesnikovo misel, da bi morali vsi držati skupaj in dati prednost svoji svobodi pred vsemi drugimi vidiki. Prednost bi morali dati prijaznosti in enakosti. Pesnik trdi, da je enakost resnično utelešenje milosti in da je svoboda naš skupni jezik. Svojim sovojakom zagotavlja, da bodo zatrobili v rog zmage in vsem oznanjali resnico. Obljublja, da bodo skupaj pokazali zunanjemu svetu, kako dragoceni so Indijci.

kitica 4.

V četrtem verzu pesnik poudarja, da so vsi ustvarjeni enaki. Tu laž in nepoštenost nista dovoljeni. Mislil je, da je doba opustošenja mimo in da bodo zmagali le veličastni.

brezplačno proti brezplačnim

kitica 5.

Peta vrstica pesmi nakazuje, da bi morali s kmeti, delavci in vsemi drugimi ravnati tako, kot si zaslužijo. Kot sramotne označuje požrešneže (tiste, ki so pohlepni) in grablje (tiste, ki so nemoralni). Trdi, da nihče ne bi smel izgubljati časa z obdelovanjem puščav in skrbeti za potrebe brezdelnežev.

kitica 6.

Pesnik v šesti kitici želi, da spoznamo, da bo to vedno naš lastni dom. Morali bi biti prepričani, da nas nobena druga sila ne bo nikoli ujela. Svoje obveznosti bi morali izpolnjevati in se zahvaljevati Bogu. S tem bomo napredovali tako narod kot mi sami.